twitter

lunes, 17 de noviembre de 2014

Las siguientes evidencias para crear un portafolio educativo para el tercer curso de Educación Secundaria Obligatoria en la materia de inglés se han obtenido de la programación didáctica y del libro que utilizamos para ese curso respectivamente.
Evidencia 1:
Preparación de los “portfolios” de trabajo y evaluación individual de los alumnos/as:

Actualmente se tiende a fomentar que los alumnos/as –con la ayuda de sus profesores/as– preparen una carpeta con sus trabajos que incluya referencias a sus estilos de aprendizaje, objetivos de mejora, progresos y un registro de los contactos mantenidos con hablantes nativos o de los intercambios culturales con comunidades de habla inglesa. Quizás el ejemplo más ambicioso de este tipo de carpetas sea el llamado Portfolio Europeo de las Lenguas (European Language Portfolio, ELP), cuyo fin es animar a todos a aprender más lenguas y a continuar aprendiéndolas a lo largo de toda la vida, facilitar la movilidad en Europa y favorecer el entendimiento y la tolerancia entre las ciudades europeas. Lo describe el Marco Común Europeo y se compone de tres elementos básicos:

• Un Pasaporte de lenguas en el que el alumno/a registra las calificaciones que va obteniendo y su progreso en el idioma mediante una escala de auto-evaluación reconocida internacionalmente.

• Una Biografía lingüística en la que reflexiona sobre lo que sabe hacer en el idioma que está aprendiendo y se auto-evalúa de forma realista.

• Un Dossier que contiene ejemplos de trabajos realizados en el centro educativo en varios formatos (grabaciones de audio / vídeo, tareas escritas e informes de visita), además de la documentación que acredite la información contenida en el Pasaporte y la Biografía.

Esta iniciativa nace de la convicción de que los estudiantes de lenguas deben responsabilizarse de su aprendizaje y adoptar una actitud lo más activa posible a la hora de establecer objetivos y trabajar para alcanzarlos. Las hojas de evaluación que los alumnos/as deben rellenar en las páginas 128-133 del Workbook se basan en dicha convicción. Así, hay varias hojas de evaluación que reflejan las recomendaciones del Marco Común Europeo, que son: Student Learning Record (pág. 128 del Workbook), My English Experience, (pág. 129 del Workbook), English and Me (pág. 130 del Workbook) y My Strategies for Progress (pág. 131 del Workbook). Además, en el Workbook se proporcionan cuadros de auto-evaluación (págs. 132-133). Estas páginas contienen oportunidades para que los estudiantes describan sus contactos con la lengua inglesa, sus logros y se fijen objetivos personalizados para el curso entrante. Este último punto es, probablemente, el más importante, pues les exige un esfuerzo para seleccionar y emplear las estrategias que más pueden ayudarles a mejorar. Muchos de los criterios de auto-evaluación incluidos en la hoja English and Me, en la página 130 del Workbook, son muy similares a los del Portfolio Europeo de las Lenguas y facilitan a los profesores/as y alumnos/as la tarea de preparar carpetas de esta naturaleza.
Los cuadros Student Learning Record (pág. 128) y My English Experience (pág. 129) deben rellenarlos al principio del curso; el situado en la parte inferior de la página 129 y las hojas English and Me y My Strategies for Progress (págs. 130 y 131), al final de cada trimestre; y los de auto-evaluación de las páginas 132 y 133, al acabar la unidad correspondiente.
Los alumnos/as deben guardar, en una carpeta aparte, todas las hojas de auto-evaluación y algunas muestras de los trabajos que vayan haciendo durante el curso y enseñársela periódicamente al profesor/a. Se recomienda dedicar una parte del tiempo de clase a rellenar esas hojas de auto-evaluación y reflexionar sobre el propio aprendizaje.


Evidencia 2:



Ver la foto.JPG en presentación

No hay comentarios:

Publicar un comentario